Title: Tsuki no Tragedy, Tragedy of the Moon
Source: Tenchi Muyo! OVA Series 2 Vocals: ???? Transliterator: ????? Lyrics translated by Anime World Chikaku ni itemo anata no kokoro ni Tadori tsuku michi dokonimo nainone Even though I am beside you, There is no way to reach your heart. Chigau kidou wo mawari tsuzuketeru Chikyu to tsuki toni totemo niteru ne We are very similar to the earth and the moon That keep circling in different orbits. Tawamurete mo koki ga sugite mo Futari samayotte iru dake Even if we are playing together or pass the age of seventy, We are just wandering. Aa, kono mama damatte odotte imashou Asa ga kuru koto wasureteii wa Ah, let's keep silently dancing. You can forget that morning is coming. Mabushii kimochi wa afureteiru kedo Anata no yoru wo koru no sukoshi terasu Dake ii I am overflowing with a dazzling feeling, But brightening just a bit of your night Is enough. Chikazuku koto mo toozakaru koto mo Anata wa kesshite erabi wa shinai wa You'll never be able to choose Between coming and going. Futari no kyori ga chijimaranai koto Wakatteiru kara mawari tsuzukeru Because I know that the distance between you and me won't grow smaller, I keep revolving. Itsuka kitto Sasayaku kotoba Kizukanaifuri de aruite Someday surely Whispering words I walk pretending not to notice. Aa, kono mama damatte odotte imashou Donna kotoba mo wasurete ii wa Ah, let's keep silently dancing. You can forget about any words. Samishisa ga mune ni afureru yoru nara Yami no fukasa ni hitomi tojite sukoshi nemurimashou If we overflow with lonliness at night, Let's sleep a little with our eyes closed in the deep darkness. Kono mama damatte odotte imashou Asa ga kuru koto wasurete ii wa Let's keep silently dancing. You can forget that morning is coming. Mabushi kimochi wa afurete iru kedo Anata no yoru wo sotto sotto terasu Dake de ii I am brimming with a dazzling feeling, But shining on your night quietly, Is enough |